مقالة مترجمة
the voice rises to step over another voice, It’s heard without trying further, only words are stepped over but reality Is hard to be changed.
the voice rises to hide fear when no fear goes away by raised voice, a scream comes as loud as the fall, Instead of planting fear In others a scream only gets pity from others.
the pets doesn’t obey when the tone gets higher even If It’s for their benefit, the benefit gets lost with the higher tone.
when the voice raises the mind get lost, either to defend or attack both are begun out of failure.
the one holding a high voice will get tired of It’s weight and will lower It gradually, when all other voices are low the raised voice will obey and get lower.
It’s not the high voice that wins but the wise and confident voice, without any hesitation. a hesitated word Is a word regretting getting out.
يرتفع الصوت ليغطي صوتًا آخر، يُسمع دون محاولة أخرى، الكلمات فقط هي التي تُتخطى، لكن الواقع يصعب تغييره.
يرتفع الصوت ليخفي الخوف عندما لا يختفي الخوف بصوت مرتفع، تأتي صرخة عالية على قدر السقوط، بدلًا من زرع الخوف في نفوس الآخرين، لا تثير الصرخة سوى شفقة الآخرين.
لا تطيع الحيوانات الأليفة عندما ترتفع النبرة حتى لو كان ذلك لمصلحتها، فإن الفائدة تضيع مع ارتفاع النبرة.
عندما يرتفع الصوت، يضيع العقل، إما للدفاع أو للهجوم، كلاهما يبدأ من الفشل.
من يحمل صوتًا عاليًا سيتعب من ثقله وسيخفضه تدريجيًا، عندما تكون جميع الأصوات الأخرى منخفضة، سيطيع الصوت المرتفع وينخفض.
ليس الصوت العالي هو الذي يفوز، بل الصوت الحكيم الواثق، دون أي تردد. الكلمة المترددة هي كلمة تندم على خروجها.
Comments
Post a Comment