candles In the dark (الشموع في الظلام) Skip to main content

Everything In one box (كل شيء في صندوق واحد)

  مقالة مترجمة every box contains a constrained number of things, the four corners can’t contain everything, they are devided between several boxes with prioritization  the exploration begins In all of them to find what’s most Important, and each of them are equally Important the movement continues. If there wasn’t many boxes the search would be easier but at the same time what’s better wouldn’t be seen. some of them are bigger and have the best at the beginning and others saves the best for the last, there Is no sign with content Inside, everything comes as a surprise. even I there was a sign, the meaning could be misInterpreted to match what’s In the head. the reality Is In what’s chosen, and everyone picks the reality wanted, which feels like a dream with It’s lightness. كل صندوق يحتوي على عدد محدود من الأشياء، ولا يمكن للزوايا الأربع أن تستوعب كل شيء، فهي مقسمة بين عدة صناديق . يبدأ الاستكشاف في جميعها للعثور على الأهم، وكلها متساوية في الأهمية، ويستمر البحث لو لم تكن هنا...

candles In the dark (الشموع في الظلام)


مقالة مترجمة 

candles are lighted In the night out of need but lighted In the morning just for the warm look of It, the light of It Is mixed with the sunlight but It’s still noticed.


apart from the light It’s fragrance Invite everyone, the more near the more It Is  smelled and the more It runs out the stronger It gets.


the natures candles are stars that lights the way In the dark sky, It doesn’t matter how big they are but the effect they give, they are just lights without warmth as they are seen In the cold.


 every night there Is a new collection of stars every night there Is a new lightening,those that shines the brightest are most noticed, they travel smoothley through the sky. 


all of the stars are going to see all the places   exchanging their place with the others, constantly exploring what’s far.


تُضاء الشموع ليلًا للحاجة اليها، لكنها تُضاء صباحًا لمجرد دفئها، يمتزج نورها بضوء الشمس، لكنها لا تزال ملحوظة.


بصرف النظر عن النور، رائحتها تُناشد الجميع، كلما اقتربت، ازدادت رائحتها، وكلما انطفأت، ازدادت قوتها.


شموع الطبيعة نجوم تُنير الطريق في السماء المظلمة، لا يهم حجمها، بل تأثيرها، إنها مجرد أضواء بلا دفء كما تُرى في البرد.


في كل ليلة، هناك مجموعة جديدة من النجوم، وفي كل ليلة، هناك بريق جديد، تلك التي تُشرق أكثر  تلاحظ اكثر ، فهي تسافر بسلاسة عبر السماء.


سترى جميع النجوم جميع الأماكن، وتتبادل أماكنها مع الآخرين، وتستكشف باستمرار ما هو بعيد.

 


Comments

Popular posts from this blog

Everything In one box (كل شيء في صندوق واحد)

  مقالة مترجمة every box contains a constrained number of things, the four corners can’t contain everything, they are devided between several boxes with prioritization  the exploration begins In all of them to find what’s most Important, and each of them are equally Important the movement continues. If there wasn’t many boxes the search would be easier but at the same time what’s better wouldn’t be seen. some of them are bigger and have the best at the beginning and others saves the best for the last, there Is no sign with content Inside, everything comes as a surprise. even I there was a sign, the meaning could be misInterpreted to match what’s In the head. the reality Is In what’s chosen, and everyone picks the reality wanted, which feels like a dream with It’s lightness. كل صندوق يحتوي على عدد محدود من الأشياء، ولا يمكن للزوايا الأربع أن تستوعب كل شيء، فهي مقسمة بين عدة صناديق . يبدأ الاستكشاف في جميعها للعثور على الأهم، وكلها متساوية في الأهمية، ويستمر البحث لو لم تكن هنا...

the new telescope (التلسكوب الجديد)

مقالة مترجمة  an astronomer got a new telescope to be able to look further at the distant galaxy, but with the same eyes and without knowing how to use It the astronomer failed. with the old telescope the distant stars and planets seemed so small that they were hard to study, with the change of lens the distant got nearer. the closeness makes It easier to understand the mysterious lights far away, the reason behind It’s shining. shooting stars quickly hits the earth run by a big energy, because It happens rapidly It’s not always noticed or felt. while the shooting star was falling the astronomer was only looking up missing a beautiful scene, a scene that was created rapidly. حصل عالم فلك على تلسكوب جديد ليتمكن من النظر إلى مجرة بعيدة، لكن بنفس العين وبدون معرفة كيفية استخدامه، فشل الفلكي. مع التلسكوب القديم، بدت النجوم والكواكب البعيدة صغيرة جدًا لدرجة يصعب دراستها، ومع تغيير العدسة، اقتربت النجوم البعيدة. يُسهّل القرب فهم الأضواء الغامضة البعيدة، وسبب سطوعها. تصطدم الشهب...

whirlpool of arguments (دوامة من الجدال)

  مقالة مترجمة thrown words with thorns Is met with even a sharper thrones leading to a whirlpool of arguments, with no seen ending. the ones Inside the whirlpool doesn’t feel that they are In It until feeling dizzy, It will stop but another one will begin, with each having a specific time. the whirlpool can be cut shorter and shorter until It’s lighter, If It doesn’t swirl around someone It will swirl around Itself. even when outside the hurricane It’s aggressivness can’t be run from easily everything around Is gravitated towards It.   the strong wind doesn’t litsen to any voice of fear that fear Itself become pointless, It doesn’t diffeentiate a human from objects, everything have place In It. as soon as the hurricane Is satisfied the damage will stop but then It’s hard to get back what It took with It. كلماتٌ مُلقاةٌ بأشواك تُقابل باشواك أكثر حدةً تؤدي إلى دوامةٍ من الجدال، بلا نهايةٍ ظاهرة. من بداخل الدوامة لا يشعر أنه بداخلها حتى يشعر بالدوار، ستتوقف، لكن ستبدأ أخرى، ول...