مقالة مترجمة
every day the door of a house where a small family lived In the village Is knocked by neighbours and friends, both didn’t like these daily distractions.
they showed their discomfort but the visitors didn’t understand and continued trying to talk to them, when the day came and everyone understood no one talked to them anymore.
their house became abonded and all the talk was far away from them, they begun fighting the quietness Instead of fighting disturbance.
like the others did before they tried to bring back the talk with others, no one litsened until one day the house got burned and everyone risked their life to help them.
after being near death everything else Is easily solved, the ties are back between them and others even tighter than before.
في كل يوم، يُطرق الجيران والأصدقاء باب منزل عائلة صغيرة في القرية، لم يُعجبهم هذا التشتيت اليومي.
أظهروا انزعاجهم، لكن الزوار لم يفهموا، واستمروا في محاولة التحدث معهم. عندما جاء اليوم الذي فهم فيه الجميع، لم يعد أحد يتحدث معهم.
أصبح منزلهم مهجورًا، واختفى كل الحديث عنهم، فبدأوا يحاربون الهدوء بدلًا من محاربة الاضطرابات.
وكما فعل الآخرون من قبل، حاولوا إعادة الحديث مع الآخرين، لكن لم يتجاوب أحد معهم، حتى احترق المنزل في أحد الأيام، وخاطر الجميع بحياتهم لمساعدتهم.
بعد أن اقتربوا من الموت، تُحل جميع المشاكل الأخرى بسهولة، وتعود الروابط بينهم وبين الآخرين أقوى من ذي قبل.
Comments
Post a Comment