مقالة مترجمة
many words lies behind hidden voices, the voice that Is loud Inside but Isn’t heard by others, one word may pull other words that were hard to hear.
a whole paragraph Is weaved out of feelings never known before, maybe the paragraph knows the human better than himself.
the hidden voices would not be hidden If they were heard and If there were no fear, there are places were the hidden voices are freed not too loud but noticed.
the mountains echos the sound and strengthen It helping It to reach more, If It’s an abonded place than the echoing Is of no use.
when there are only animals In the place they will hide quickly thinking the sound Is an Indicator of danger.
some places sounds are so loud that our voices are run over, but the loud sounds annoys people and they request to lower It.
lower voices is litsened to for longer periods than louder voices, they are carefully digested and not Ignored
كلمات كثيرة تكمن خلف أصوات خفية، الصوت الذي يكون مرتفعًا في الداخل ولكن لا يسمعه الآخرون، كلمة واحدة قد تسحب كلمات أخرى يصعب سماعها. فقرة كاملة منسوجة من مشاعر لم تعرفها من قبل، ربما الفقرة تعرف الإنسان أكثر من نفسه. لن يتم إخفاء الأصوات المخفية إذا تم سماعها وإذا لم يكن هناك خوف، فهناك أماكن يتم فيها تحرير الأصوات المخفية ليس بصوت عالٍ جدًا ولكن يتم ملاحظتها. الجبال تردد الصوت وتقويه وتساعده على الوصول إلى الاخرين، لكن اذا كان مكانًا مهجورًا فلا فائدة من الصدى. عندما يكون هناك حيوانات فقط في المكان سوف يختبئون بسرعة معتقدين أن الصوت مؤشر للخطر. تكون الأصوات في بعض الأماكن عالية جدًا بحيث يتم دهس أصواتنا، لكن الأصوات العالية تزعج الناس ويطلبون خفضها. يتم الاستماع إلى الأصوات المنخفضة لفترات أطول من الأصوات العالية ولا يتم تجاهلها
Comments
Post a Comment